「あなた達の旦那様は自分のことをなんて言う?」
以前友人J子にそんな問いかけをされたことがある。
その場にいた友人たちはそれぞれ
「会社では知らないけど家では僕」「う〜ん、なんだろ」「パパ、かなあ」
と答えたのであるが、私が口を開く前に
「というのもね、私のパート先の男性社員がほとんどオレって言うのよ
オレって、なんだか下品で嫌な感じするよね!」
J子が話を先に進めたのである。
要するに今の職場が好かん、辞めたい、ということに繋ぎたかったらしい。
・・・よかった、答えなくて。
うちのオットは一人称オレである。
もちろん外ではワタシとかワタクシとか言ってるんだろうけど。
恋人時代から(!)「オレさぁ」と言ってた。
オレって、下品かなあ。嫌な感じかなあ。
そうは思わないけど。
むしろ50過ぎのおっさんが「ボクね」という方がくすぐったい気がするけど。
しかし、よく考えてみたらうちのオット
子どもが生まれてから自分のことを「パパ」と言うようになった。
「パパがあげるね」「今度はパパの番だよ」「これはパパのだよ」
「パパのおせんべ取らないでってば!」「パパのーーーーー!!!!」
・・・・というふうに。
娘が高校生になった頃、「パパ」に代わって
「ぱーちゃん」「しーちゃん」 と呼ぶようになった。
それ以来オットは自分のことを「ぱーちゃんね」と言うようになっている。
先日居酒屋に行った時
シメのサービスとしてお吸い物かお味噌汁を差し上げます、と言われた時
「じゃお吸い物下さい」と私が言うと
「ぱーちゃんお味噌汁!」とオットが言った。さらっと。
そばで聞いている私が気がつかないほど自然に。
店員さんが去った後、ふたりして「あっ!!」と顔を見合わせた。
「ぱーちゃんって言ったね、今」「…うん言った」
「恥ずかしいね」「…うん」
その話を聞いた娘が、ぱーちゃんは絶対会社でもそう言ってるに違いないと言う。
「この書類誰のでしょうか」「それ、ぱーちゃんの!」と。
一人称ぱーちゃんが身に付きすぎて、きっと気がつかずに発してるに違いないと。
そんなことない…とオットは小さい声で反論していたが自信がないようだ。
一人称オレ、が下品なら、ぱーちゃんはなんだろう。
友人J子に問われた時に答えてみればよかった・・・。
※くだらないオハナシの後の口直し・・
画像提供momoさん 撮影momoさんのお兄様
エンポリオ・アルマーニ、日本でも武ちゃんを使ってくださいです!
似合わなくたって、私、うちの「ぱーちゃん」に買ってあげるのに〜〜!!(笑)
]]>